Les langues étrangères dans l'œuvre d'Hergé

Ce document est en accès libre.
  • français
QR code Scannez le QR code pour ouvrir ce document dans votre application.

Résumé

66 pages. Temps de lecture estimé 49min.
Hergé avait parsemé ses albums de mots ou d'expressions en langues étrangères dont il ne fournissait pas la traduction. Certains lecteurs se demandent même si ces transcriptions ont un sens : pour l'essentiel, la réponse est oui. Mais que signifient-elles ? C'est là l'objectif de ce petit ouvrage : profiter des aventures de Tintin pour découvrir d'autres langues, parfois l'origine étrangère de certains noms et, surtout, fournir au lecteur la traduction de tout ce qui est écrit dans des langues autres que le français. Hergé nous réserve quelques surprises, pour notre plus grand plaisir !

L'avis des bibliothèques

Spinner En cours de chargement ...

Autres infos

Genre
Editeur
Harmattan
Année
2025
Date de publication
30/06/2015
Date de sortie
25/01/2025
Format
EPUB
epub_encrypt_lcp
PDF
Mode de lecture
Bande-dessinée
Thèmes
BD
Veuillez vous connecter à votre compte svp

...

x Cacher la playlist

Commandes > x
     

Aucune piste en cours de lecture

 

 

--|--
--|--
Activer/Désactiver le son